Bulih ambo pinje wak mikak, ( boleh saya pinjam untuk pergi menjerat burung )
Kalu kita pandai bersyukur ( kalau kita pandai bersyukur )
Umur ko panje, rezeki ko berkat ( umur makin panjang, rezeki makin berkat )
Basuh kain bowoh pokok nipoh ( basuh kain bawah pokok nipah )
Tepi sungai ada sawoh ( tepi sungai ada sawah )
Buat baik bukan nok ngupah ( berbuat baik bukan kerana upah )
Tapi ikhlas kerana Allah ( tapi Ikhlas kerana Allah )
Jerang air dale kendi ( jerang air dalam kendi )
Nok hide ko tok tua mari ( untuk dihidang kepada bapa mertua datang )
Kalu jenih tino malah mandi ( kalau perempuan jenis yang malas mandi )
Besar seksok payoh bulih tok laki ( besar nanti payah dapat suami )
Tepi tasik ada pasar ( Tepi tasik ada pasar )
Tempak ore bukak kda ( Tempat orang nuka kedai )
Keh kasih punyo pasal ( kerana mu wahai kekasih )
Seluar dale pun rela gadai ( seluar dalam pun sanggup aku gadai )
Teduh lembu bowoh basal ( teduh lembu bawah bangsal )
Male-male makan roti ( malam-malam makan roti )
Tadah ilmu sapa besar ( tuntut ilmu sampai besar )
Jadi bekale sebelom mati ( jadi bekalan sebelom mati )
Dale beledi ada katok ( dalam baldi ada katak )
Buat upe ike puyu ( dijadikan umpan ikan puyu )
Budi baik adik kakok ( budi baik semua )
Trimo kasih, I love You. ( terima kasih, I love You )
Hafifi Rashid
18.3.2011
Tanjung Malim, Perak
stedy doh
ReplyDeleteX mcam bahasa klate sungguh ...
ReplyDeleteabang ambik sumber ni rujuk mana?
ReplyDeleteSelamat pagi
ReplyDeleteMantap pak abu
ReplyDelete𝑛𝑜𝑡 𝑏𝑎𝑑
ReplyDelete